Dark Admin

   Age : 36 Inscrit le : 24 Mai 2008 Messages : 181
 | Sujet: entre canard et ane .... Lun 9 Juin - 11:27 | |
| Si, aujourd'hui, la prononciation du français change d'une région à l'autre, elle fut également différente d'un siècle à l'autre. Beaucoup de sons ont en effet complètement disparus, d'autres se sont modifiés et, en se modifiant, ont formé des mots nouveaux.
"Canard" est un exemple très amusant d'évolution de la prononciation.
"Canard" est en réalité un dérivé du nom féminin "cane" auquel on a ajouté le suffixe (la terminaison) "-ard".
"Cane" a pour mot d'origine le mot latin "anas". Ce mot a évolué en ancien français en "ane", si bien qu'à l'oral on ne savait pas quand quelqu'un parlait de l' [an] s'il était question de notre cane ou de l'autre animal dont le nom se prononçait de la même façon: l'âne.
Si bien qu'on ajouté un c.... pour faire Cane
Et on faisait plus l'âne en melangeant les deux |
|
Agartha Ange étoilé


   Age : 41 Inscrit le : 11 Avr 2008 Messages : 840 Localisation : un petit endroit de paradis
 | Sujet: Re: entre canard et ane .... Lun 9 Juin - 11:49 | |
| | merci Dark ! tu es une vraie mine d'informations |
|